New gTLD Program Applicant Guidebook Banner

الملحق 2 المواد المتعلقة بالأسماء الجغرافية

A2.1 قائمة التحقق من المتطلبات

يُطلب من مقدمي الطلبات تقديم المستندات التالية مع طلباتهم، والتي سيتم التحقق منها من خلال مراجعة الأسماء الجغرافية (القسم 7.5.3.2):

  1. خطاب موقع من الحكومة (الحكومات) أو السلطة (السلطات) العامة ذات الصلة.

    1. يجب أن تتضمن وثائق الدعم أو عدم الاعتراض خطابًا موقعًا من الحكومة (الحكومات) أو السلطة (السلطات) العامة ذات الصلة.

    2. يجب أن يعبر الخطاب بوضوح عن دعم الحكومة أو السلطة العامة أو عدم اعتراضها على طلب مقدم الطلب، ويجب أن يوضح فهم الحكومة أو السلطة العامة للسلسلة المطلوبة والاستخدام المقصود منها.

    3. كما ويجب أن يوضح الخطاب فهم الحكومة أو السلطة العامة بأن السلسلة المقصود الحصول عليها من خلال عملية تقديم الطلب لنطاق gTLD وأن مقدم الطلب على استعداد لقبول الشروط التي ستكون السلسلة متاحة بموجبها، أي، إبرام اتفاقية السجل مع ICANN التي تتطلب الامتثال للسياسات القائمة على اللإجماع ودفع الرسوم.

    4. يجب ألا يتجاوز تاريخ خطاب الدعم أو عدم الاعتراض أكثر من أربعة أشهر من تاريخ فتح فترة تقديم طلبات برنامج نطاقات gTLD الجديدة، فسوف يكون هناك حاجة إلى خطاب دعم أو عدم اعتراض جديد.

  2. معلومات الاتصال لشخص معين في حالة احتياج هيئة الأسماء الجغرافية (GNP) إلى توضيح أو كان لديها أسئلة.

A2.2 نموذج خطاب الدعم أو عدم الاعتراض من جهة حكومية/هيئة عامة

[يجب تقديم هذه الرسالة على ورق رسمي]

مؤسسة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة

12025 Waterfront Dr

Los Angeles, CA 90094

الولايات المتحدة الأمريكية

لعناية: فريق برنامج نطاقات gTLD الجديدة

الموضوع: رسالة دعم أو عدم الاعتراض [نطاق TLD المطلوب]

هذه الرسالة [تؤكد أن الجهة الحكومية/الهيئة العامة تدعم بشكل كامل] [أو تعبر عن عدم اعتراض الجهة الحكومية/الهيئة العامة على] طلب الحصول على [برنامج (نطاقات) gTLD المطلوبة] المقدم إلى مؤسسة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة (ICANN) من قبل [مقدم الطلب] في إطار برنامج نطاقات gTLD الجديدة. بصفتي [الوزير/السكرتير/المنصب]، فإنني مفوض من قبل [الجهة الحكومية/الهيئة العامة] بتقديم خطاب الدعم الرسمي هذا. إن [الجهة الحكومية/الهيئة العامة]، من خلال [الإدارة/القسم/المكتب]، مسؤولة عن [ملخص موجز للمهام والمسؤوليات]. إن [الجهة الحكومية/الهيئة العامة] واثقة من قدرة [مقدم الطلب] على إدارة نطاق المستوى الأعلى العام بطريقة مسؤولة وفعالة.

تتفهم [الجهة الحكومية/الهيئة العامة] أن اسم نطاق gTLD سيُستخدم لـ [أدخل فهمًا لكيفية استخدام الاسم من قبل مقدم الطلب. ويمكن أن يشمل ذلك السياسات الموضوعة بشأن من يمكنه تسجيل الاسم، ونموذج التسعير والهياكل الإدارية.]

تدعم [الجهة الحكومية/الهيئة العامة] الطلب المقدم من أجل الحصول على [نطاق (نطاقات) gTLD المطلوبة]، وتدرك أنه في حال قبول الطلب، سيُطلب من [مقدم الطلب] إبرام اتفاقية السجل الأساسية مع ICANN. ونُدرك أنه في حالة نشوب نزاع بين [الكيان الحكومي/الهيئة العامة] و[مقدم الطلب]، ستمتثل ICANN لأمر ملزم قانونًا من محكمة ضمن اختصاصنا القضائي.

[اختياري] يتم تقديم هذا الطلب على أنه طلب مجتمعي. تدرك [الجهة الحكومية/الهيئة العامة] أن اتفاقية السجل الأساسية بين ICANN ومقدم الطلب (في حالة نجاحه) ستدمج سياسات التسجيل المجتمعية المقترحة في الطلب والتي تمت الموافقة عليها، على علاتها، أو مع بعض التعديلات، من قبل ICANN. إذا قررت [الجهة الحكومية/الهيئة العامة] أن السجل لا يلتزم بسياسات التسجيل هذه، بعد تفويض نطاق gTLD، يجوز لنا اللجوء إلى إجراءات تسوية الخلافات الخاصة بقيود السجل (RRDRP).

[اختياري] في حالة قبول هذا الطلب، تبرم [الجهة الحكومية/الهيئة العامة] اتفاقية منفصلة مع مقدم الطلب. ستحدد هذه الاتفاقية شروط دعم [الكيان الحكومي/الهيئة العامة] لتشغيل برنامج gTLD، وأي شروط يمكن بموجبها سحب هذا الدعم. لن تكون ICANN طرفًا في هذه الاتفاقية، وسيقع إنفاذها على عاتق [الكيان الحكومي/الهيئة العامة] وحدها.

تدرك [الجهة الحكومية/الهيئة العامة] أن لجنة الأسماء الجغرافية التي استعانت بها ICANN ستقوم ببذل الجهود الواجبة للتحقق من صحة هذه الوثائق. إذا كانت هناك حاجة إلى معلومات إضافية، يرجى الاتصال بـ [الاسم، المنصب، تفاصيل الاتصال] باعتباره نقطة الاتصال الرئيسية.نشكركم على إتاحة الفرصة لدعم هذا الطلب.

وتفضلوا بقبول فائق الاحترام،

[التوقيع]

[الاسم الكامل]

[العنوان الرسمي]

[الجهة الحكومية/إدارة الهيئة العامة]

[معلومات الاتصال]

A2.3 قائمة أسماء البلدان والأقاليم القابلة للفصل

ترتبط قيود طلبات gTLD المفروضة على أسماء البلدان أو الأقاليم بمجالات الخصائص في معيار الأيزو الدولي ISO 3166-1. من الناحية النظرية، يحتوي معيار الأيزو الدولي ISO 3166-1 على مجال ”الاسم المختصر باللغة الإنجليزية“ وهو الاسم الشائع للبلد أو الإقليم ويمكن استخدامه في مثل هذه الحمايات؛ ومع ذلك، في بعض الحالات لا يمثل هذا الاسم الشائع. تسعى هذه القائمة إلى إضافة عناصر محمية إضافية مستمدة من التعريفات الواردة في معيار الأيزو الدولي ISO 3166-1. فيما يلي شرح للفئات المختلفة.

لن تمم الموافقة على المكوّنات القابلة للفصل لاسم بلد أو إقليم مدرج في "قائمة أسماء البلدان والأقاليم القابلة للفصل، أو ترجمة لاسم يظهر في القائمة، بأي لغة." أنظر القسم 7.5.1 معاملة أسماء البلدان أو الأقاليم لمزيد من المعلومات.

الجدول A2-1: قائمة أسماء البلدان والأقاليم القابلة للفصل
الاسم القابل للفصل رمز ألفا-2 الاسم المختصر ISO 3166 الفئة
Abariringa KI Kiribati C
Agalega Islands MU Mauritius C
Åland AX Åland Islands B
Aldabra Islands SC Seychelles C
Alderney GG Guernsey C
America US United States of America (the) B
Amindivi Islands IN India C
Amirante Islands SC Seychelles C
Amsterdam Island TF French Southern Territories (the) C
Andaman Islands IN India C
Anegada VG Virgin Islands (British) C
Anjouan KM Comoros (the) C
Annobón Island GQ Equatorial Guinea C
Antigua AG Antigua and Barbuda A
Antipodes Islands NZ New Zealand C
Ascension SH Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha A
Ashore Island AU Australia C
Auckland Islands NZ New Zealand C
Austral Islands PF French Polynesia C
Babelthuap PW Palau C
Baker Island UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Banaba KI Kiribati C
Barbuda AG Antigua and Barbuda A
Bassas da India TF French Southern Territories (the) C
Bear Island SJ Svalbard and Jan Mayen C
Bequia VC Saint Vincent and the Grenadines C
Bioko Island GQ Equatorial Guinea C
Bird Island VE Venezuela (Bolivarian Republic of) C
Bismarck Archipelago PG Papua New Guinea C
Bolivia BO Bolivia (Plurinational State of) B
Bonaire BQ Bonaire, Sint Eustatius and Saba A
Bonaire NL Netherlands (Kingdom of the) C
Bosnia BA Bosnia and Herzegovina A
Bougainville PG Papua New Guinea C
Brecqhou GG Guernsey C
Brunei BN Brunei Darussalam B
Burhou GG Guernsey C
Cabinda AO Angola C
Caicos Islands TC Turks and Caicos Islands (the) A
Campbell Island NZ New Zealand C
Cargados Carajos Shoals MU Mauritius C
Caroline Islands FM Micronesia (Federated States of) C
Caroline Islands PW Palau C
Carriacou GD Grenada C
Caribbean Netherlands BQ Bonaire, Sint Eustatius and Saba C
Cartier Island AU Australia C
Chagos Archipelago IO British Indian Ocean Territory (the) C
Chatham Islands NZ New Zealand C
Chuuk FM Micronesia (Federated States of) C
Clipperton Island FR France C
Coco Island CR Costa Rica C
Cocos Islands CC Cocos (Keeling) Islands (the) A
Coral Sea Islands AU Australia C
Cosmoledo Islands SC Seychelles C
Crozet Archipelago TF French Southern Territories (the) C
Diego Garcia IO British Indian Ocean Territory (the) C
Ducie Island PN Pitcairn C
Easter Island CL Chile C
Efate VU Vanuatu C
Emirates AE United Arab Emirates (the) B
Enderbury Island KI Kiribati C
Europa Island TF French Southern Territories (the) C
Falkland Islands FK Falkland Islands (the) [Malvinas] B
Faroe FO Faroe Islands (the) A
Farquhar Islands SC Seychelles C
Fernando de Noronha Island BR Brazil C
French Guiana FR France C
French Polynesia FR France C
French Southern Territories FR France C
Funafuti TV Tuvalu C
Futuna WF Wallis and Futuna A
Galápagos Islands EC Ecuador C
Gambier Islands PF French Polynesia C
Gilbert Islands KI Kiribati C
Glorioso Islands TF French Southern Territories (the) C
Gough Island SH Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha C
Grand Cayman KY Cayman Islands (the) C
Grande Comore KM Comoros (the) C
Great Britain GB United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the) A
Grenadines VC Saint Vincent and the Grenadines A
Guadalcanal SB Solomon Islands C
Guadeloupe FR France C
Heard Island HM Heard Island and McDonald Islands A
Henderson Island PN Pitcairn C
Herm GG Guernsey C
Herzegovina BA Bosnia and Herzegovina A
Holy See VA Holy See (the) A
Hoorn Islands WF Wallis and Futuna C
Howland Island UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Inaccessible Island SH Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha C
Iran IR Iran (Islamic Republic of) B
Jaluit MH Marshall Islands (the) C
Jan Mayen SJ Svalbard and Jan Mayen A
Jarvis Island UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Jethou GG Guernsey C
Johnston Atoll UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Jost Van Dyke VG Virgin Islands (British) C
Juan de Nova Island TF French Southern Territories (the) C
Juan Fernández Islands CL Chile C
Kaliningrad Region RU Russian Federation (the) C
Keeling Islands CC Cocos (Keeling) Islands (the) A
Kerguelen Islands TF French Southern Territories (the) C
Kermadec Islands NZ New Zealand C
Kingman Reef UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Kiritimati KI Kiribati C
Kosrae FM Micronesia (Federated States of) C
Kwajalein MH Marshall Islands (the) C
la Désirade GP Guadeloupe C
La Réunion FR France C
Laccadive Islands IN India C
Laos LA Lao People's Democratic Republic (the) B
les Saintes GP Guadeloupe C
Lihou GG Guernsey C
Line Islands KI Kiribati C
Little Sark GG Guernsey C
Lord Howe Island AU Australia C
Loyalty Islands NC New Caledonia C
Macquarie Island AU Australia C
Mahé SC Seychelles C
Majuro MH Marshall Islands (the) C
Malpelo Island CO Colombia C
Malvinas FK Falkland Islands (the) [Malvinas] B
Mariana Islands MP Northern Mariana Islands (the) C
Marie-Galante GP Guadeloupe C
Marion Island ZA South Africa C
Marquesas Islands PF French Polynesia C
Martim Vaz Islands BR Brazil C
Martinique FR France C
Mayotte YT France C
McDonald Islands HM Heard Island and McDonald Islands A
Metropolitan France FR France C
Midway Islands UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Minicoy Island IN India C
Miquelon PM Saint Pierre and Miquelon A
Mohéli KM Comoros (the) C
Moldova MD Moldova (the Republic of) B
Mount Athos GR Greece C
Musandam Peninsula OM Oman C
Navassa Island UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Negara Brunei Darussalam BN Brunei Darussalam C
Netherlands NL Netherlands (Kingdom of the) B
Nevis KN Saint Kitts and Nevis A
New Caledonia FR France C
Nicobar Islands IN India C
Nightingale Island SH Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha C
North Korea KP Korea (the Democratic People's Republic of) C
Northern Grenadine Islands VC Saint Vincent and the Grenadines C
Northern Ireland GB United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the) A
Northern Solomon Islands PG Papua New Guinea C
Oecussi TL Timor-Leste C
Oeno Island PN Pitcairn C
Palestine PS Palestine, State of B
Palmyra Atoll UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Penghu Islands TW Taiwan (Province of China) C
Pescadores TW Taiwan (Province of China) C
Phoenix Islands KI Kiribati C
Pohnpei FM Micronesia (Federated States of) C
Prince Edward Island ZA South Africa C
Principe ST Sao Tome and Principe A
Providencia Island CO Colombia C
Rarotonga CK Cook Islands (the) C
Redonda Island AG Antigua and Barbuda C
Rio Muni GQ Equatorial Guinea C
Rodrigues Island MU Mauritius C
Rotuma Island FJ Fiji C
Russia RU Russian Federation (the) B
Saba BQ Bonaire, Sint Eustatius and Saba A
Saba NL Netherlands (Kingdom of the) C
Sabah MY Malaysia C
Saint Barthélemy FR France C
Saint Croix VI Virgin Islands (U.S.) C
Saint Helena SH Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha A
Saint John VI Virgin Islands (U.S.) C
Saint Kitts KN Saint Kitts and Nevis A
Saint Martin FR France C
Saint Martin MF Saint Martin (French part) B
Saint Paul Island TF French Southern Territories (the) C
Saint Pierre and Miquelon FR France C
Saint Pierre PM Saint Pierre and Miquelon A
Saint Thomas VI Virgin Islands (U.S.) C
Saint Vincent Island VC Saint Vincent and the Grenadines C
Saint Vincent VC Saint Vincent and the Grenadines A
Saipan MP Northern Mariana Islands (the) C
Sala y Gómez Island CL Chile C
San Ambrosio Island CL Chile C
San Andrés Island CO Colombia C
San Félix Island CL Chile C
Santa Cruz Islands SB Solomon Islands C
Santo VU Vanuatu C
São Tiago CV Cabo Verde C
Sao Tome ST Sao Tome and Principe A
São Vicente CV Cabo Verde C
Sarawak MY Malaysia C
Sark GG Guernsey C
Savai'i WS Samoa C
Sint Eustatius BQ Bonaire, Sint Eustatius and Saba A
Sint Eustatius NL Netherlands (Kingdom of the) C
Society Archipelag PF French Polynesia C
Socotra Island YE Yemen C
South Georgia GS South Georgia and the South Sandwich Islands A
South Korea KR Korea (the Republic of) C
South Sandwich Islands GS South Georgia and the South Sandwich Islands A
Southern Grenadine Islands GD Grenada C
Southern Solomon Islands SB Solomon Islands C
Stoltenhoff Island SH Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha C
Svalbard SJ Svalbard and Jan Mayen A
Swain's Island AS American Samoa C
Swan Islands HN Honduras C
Syria SY Syrian Arab Republic (the) B
Tahiti PF French Polynesia C
Taiwan TW Taiwan (Province of China) B
Tanzania TZ Tanzania, the United Republic of B
Tarawa KI Kiribati C
Tobago TT Trinidad and Tobago A
Tongatapu TO Tonga C
Tortola VG Virgin Islands (British) C
Trindade Island BR Brazil C
Trinidad TT Trinidad and Tobago A
Tristan da Cunha SH Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha A
Tromelin Island TF French Southern Territories (the) C
Tuamotu Islands PF French Polynesia C
Turks Islands TC Turks and Caicos Islands (the) A
Tutuila AS American Samoa C
Upolu WS Samoa C
Uvea WF Wallis and Futuna C
Vanua Levu FJ Fiji C
Vatican VA Holy See (the) A
Venezuela VE Venezuela (Bolivarian Republic of) B
Virgin Gorda VG Virgin Islands (British) C
Virgin Islands VG Virgin Islands (British) B
Virgin Islands VI Virgin Islands (U.S.) B
Viti Levu FJ Fiji C
Wake Island UM United States Minor Outlying Islands (the) C
Wallis and Futuna FR France C
Wallis Islands WF Wallis and Futuna C
Wallis WF Wallis and Futuna A
Yap FM Micronesia (Federated States of) C
المنهجية

يتم إعداد قائمة أسماء الدول والأقاليم القابلة للفصل هذه من قبل ICANN عبر تحليل معيار ISO 3166-1، وفقًا لمعايير الأهلية أدناه. تم وضع هذه النسخة من القائمة استنادًا إلى البيانات التي نشرتها ISO في 2025-05-05.

ليس للرموز المحجوزة من قبل وكالة صيانة المعيار ISO 3166 أي تأثير على هذه القائمة، فالإدخالات المشتقة من الرموز المخصصة التي تظهر في ISO 3166-1 تكون هي الوحيدة المؤهلة.

إذا تم شطب رمز ISO من معيار ISO 3166-1، فيجب أيضًا شطب أي إدخالات مشتقة من ذلك الرمز الموجودة في هذه القائمة.

الأهلّية
  • الفئة A: يتألف الاسم المختصر باللغة الإنجليزية ISO 3166-1 من أجزاء متعددة وقابلة للفصل حيث يتألف البلد أو الإقليم من كيانات فرعية متميزة. كل جزء من هذه الأجزاء القابلة للفصل مؤهل في حد ذاته ليُنظر فيه كاسم بلد أو إقليم. على سبيل المثال، تتكون ”أنتيغوا وبربودا“ من ”أنتيغوا“ و”باربودا.“

  • الفئة B: يحتوي الاسم المختصر ISO 3166-1 باللغة الإنجليزية (1) أو الاسم الكامل ISO 3166-1 باللغة الإنجليزية (2) على عبارة إضافية تصف نوع البلد الذي يمثله الكيان، والذي لا يستخدم عادةً في الغالب عند الإشارة إلى البلد أو الإقليم. على سبيل المثال، أحد هذه الأسماء المختصرة هو ”جمهورية فنزويلا البوليفارية“ لبلد يُشار إليه في الاستخدام الشائع باسم ”فنزويلا.“

  • الفئة C: يحتوي عمود ملاحظات ISO 3166-1 على مرادفات لاسم البلد أو الإقليم، أو الكيانات ما دون الوطنية، ويُشار إليها بالعبارات: ”يشار إليها غالباً باسم“ أو ”تشمل“ أو ”تضم“ أو ”متباين“ أو ”جزر رئيسية“.